Leçon 5: Voyage en France, Partie 1, seconde partie

Vous êtes prêts pour la seconde partie de Voyage en France, petits choux? Super!
Lisez le texte plusieurs fois en vous aidant du vocabulaire. Une fois bien compris, lisez-le à voix haute en même temps que moi. Et pour les petits chops d’entre vous qui aiment se lancer des défis, essayer de résumer cette partie de l’histoire.

{se lancer un défi  –  to challenge oneself}

 

 

 

 

 

Useful expressions, and twists:

Louis était passionné de vidéo  –  Louis had a passion for video

—> Try to come up with alternative sentences using a different subject for instance… Try to think of various situations where you might want to use this expression. Keep the sentences short. Write them down in your notebook and read them out aloud as often as possible.
—-> Essayez de trouver d’autres phrases en changeant le sujet par exemple. Imaginez des situations dans lesquelles vous pouvez utiliser cette expression. Écrivez des phrases courtes. Écrivez-les dans un carnet et lisez-les à voix haute aussi souvent que possible.

—> Il est passionné de cinéma  /  ma mère est passionnée de danse  /  les enfants étaient passionnés de dessins animés

 

retrouver vs trouver

L’homme du film n’a pas retrouvé son meilleur ami  –  the man from the movie didn’t find his best friend

—> je n’ai pas retrouvé la clé  /  la police n’a pas retrouvé le voleur  /  Masashi a retrouvé son chemin (= finding something again, something one had previously lost, something known to the subject).

 On a trouvé un hôtel  /  j’ai trouvé 1000¥ dans la rue  /  le professeur a trouvé un bon livre (= finding something previously unknown to the subject).

 

George voulait vivre à Paris  –  George wanted to live in Paris

—> Kumiko voulait changer d’appartement  /  Je voulais parler à Pierre  /  il ne voulait pas aller au concert

 

Petit à petit, une idée germe dans sa tête  –  little by little, an idea spawned in his mind

—> petit à petit, j’ai appris le Français  /  petit à petit, les arbres ont perdu leurs feuilles

 

Il y a peut-être une adresse sur l’enveloppe  –  maybe there is an address on the envelope

—> le bus est peut-être en retard  /  il va peut-être neiger /  il y a peut-être une erreur

 

Je dois terminer une robe pour dimanche  –  I have to finish a dress for Sunday

—> je dois finir cet article pour demain /  mon père doit travailler ce weekend  / elle doit payer le loyer avant la semaine prochaine

 

Résumé:

Louis et son meilleur ami George tournaient souvent des vidéos quand ils étaient étudiants. Louis se souvient d’une vidéo inachevée, dans laquelle un homme est à recherche d’un ami perdu. En voyant une photo de George, Louis a l’idée d’essayer de le retrouver, pour finir leur vidéo. Il voudrait que Melba l’accompagne à Paris, mais elle ne pense pas que c’est une bonne idée. Louis se met à la recherche de l’adresse de George.

 

Et maintenant, quelques questions au  sujet du texte:

 –  Quelle était la passion de Louis quand il était étudiant?
–  Avec qui Louis tournait-il des vidéos quand il était étudiant?
–  Quelle est l’histoire du film que tournaient Louis et son ami?
–  Pourquoi le film n’est pas terminé?
–  Qu’est-ce que George voulait faire après ses études?
–  Quel est le projet / l’idée de Louis?
–  Qu’est-ce que Melba pense du projet de Louis? Pourquoi?
–  Pourquoi Melba ne peut pas aller à Paris avec Louis?
–  Pourquoi Louis remonte au grenier?

Quelques réponses possibles dans cet audio:

 

C’est tout pour aujourd’hui petits chops, bon entraînement!

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s